これも有名な19世紀ロシアの作家ツルゲーネフ(Тургенев)の散文詩「ロシア語」です。

Русский язык
Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины,- ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! Не будь тебя - как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома? Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!

ロシア語
疑いの日々、我が祖国の運命について、辛い物思いの日々に、お前だけが、拠り所であり支えだった。おお、偉大で強大な、誠実で自由なロシア語よ! もしお前がいなければ、故国で起こりつつあるあらゆることを目にし、どうして絶望に陥らずにいられようか? だが、このような言語が偉大な民族に与えられたのではないなどということは、信じることができないのだ!